Motivation pour Apprendre l'anglais

vendredi 5 septembre 2008

Ce n'est pas une blague, c'est apparement possible ...
Je cite :

La méthode Hypno-langues s'inspire de l'apprentissage naturel de l'enfant qui acquiert progressivement le langage. Elle se décompose en trois phases faisant appel à des niveaux de concentration différents.

Apprendre de la même manière qu'un enfant apprend sa langue maternelle me parait une bonne manière d'apprendre non ?

La méthode hypno-langues permet

De développer la faculté de perception auditive
D'accroître la capacité de mémorisation
De lever les inhibitions et les blocages
De faciliter l'expression orale

Elle utilise les techniques particulières

D'hypnose (relaxation profonde)
De relaxation légère
D'auto-hypnose

La je suis déja un peut plus sceptique, mais bon je n'ai pas testé alors pourquoi pas.
Si vous avez déja testé alors faites part de votre expérience d'apprentissage de l'anglais grâce à l'hypnose en laissant un commentaire

lundi 1 septembre 2008

Voici la toute première leçon d'une méthode d'apprentissage de l'anglais : Instant English

  • I am English (Je suis anglais)
  • Are you english? (Etes-vous anglais ?)
  • No I am French. (Non je suis français).
  • And you? (Et vous ?)
  • I am Belgian (Je suis belge)

Vous constatez que cette première leçon d'anglais s'adresse aux vrai débutants en anglais, ceux qui n'ont jamais prononcé un mot d'anglais.
Mais cette méthode comporte 125 leçons qui vous amenerons à un niveau confirmé.
Cette méthode est basée sur l'écoute et la répétition et elle fonctionne sur ordinateur (Mac ou Pc voir Linux avec Wine).
C'est une méthode d'autoformation qui vous demanderas un peu de motivation et d'investissement personnel. On a rien sans rien :) et vous devriez trouver la motivation necessaire sur ce blog !.

Rendez-vous sur www.leslangues.fr pour en savoir plus sur cette méthode d'anglais.

mardi 26 août 2008

Après la fin des Jeux Olympiques de Pekin et en attendant les prochains JO de Londres en 2012 voici une citation traduite du français à l'anglais qui tombe à point :

La version originale :

arrêtez avec la drogue dans le sport, interdisez plutôt les contrôles! - Anonyme

La traduction :

enough of drugs in sport: ban testing! - Anonyme

mercredi 20 août 2008

Voila la suite tant attendu des cours particuliers d'anglais donnés par cette prof d'anglais ultra sexy.
Oui mais voil il y a toujours ces sous titres qui cachent tout !, bon ca a au moins le mérite de permettre l'apprentissage de l'anglais.

lundi 18 août 2008

La version originale :

attention: les autorités sanitaires peuvent nuire gravement à votre santé - Ana López

La traduction :

warning: Health Authorities can be harmful - Ana López
Real Time Web Analytics